...род Гелон редко упоминается в описаниях путешественников. Даже в "Описании стран, обычаев, народов, а так же цен на пиво в трактирах на моем пути, продолжавшемся пятнадцать лет" Диогена Кривоного - книге, хотя и своеобразной, но, тем не менее самой полной из написанных когда-либо...
( читать дальше )...убедительных теорий, объясняющих происхождение этого обычая, хотя общепринятой... Были выброшены на остров, но не никто не знал языка своего товарища по несчастью...
....близлежащая гряда рифов исправно снабжала поселенцев пополнением - счастливчиками, спасшимися после неизбежной гибели корабля. ...не очень долго, судя по записям и дневникам старейших поселенцев - не более двухсот лет, то есть до тех пор, пока выжившие не соорудили маяки, и не составили отличные карты глубин, после чего кораблекрушения практически прекратились. Но дело было сделано, и в городе с трудом можно было найти двоих, говорящих на одном языке[A], не считая, конечно, путешественников.
( читать )[A] Это говорит, кстати, о том, что с каждого корабля спасался только один, много - два человека. Тем, кто занимается поисками закономерностей в изменчивом характере Случая - стоит задуматься об этом.
[B] Возможно, если бы не суровый ветер, солнце и морская соль, дубящие кожу и лишающие лицевые мускулы подвижности, жители выражали бы свои чувства мимикой. Но этот способ был недоступен для несчастных, лишенных по легенде (вследствие простуды, неизбежной в здешнем сурорвом климате после кораблекрушения) голоса и продубленных морем так, что вряд ли они могли хотя бы улыбнуться.
[C] Маленькая рыбка, например, означает рыбу, но не всякую. Размер, порода рыбешки, материал, и даже то, как держит в руке фигурку говорящий - все это может выражать разные оттенки смысла. Колос означает и хлеб и, как мне показалось, содружество, землячество. Колесо может быть и колесом, и символом завершения труда. Фигурку не держат неподвижно - ее переворачивают, несут вперед и назад, и она оживает в грубых пальцах говорящего. Ах, отчего же нет там ни одного поэта!
Эта серия рассказов задумывалась, как путевые заметки по странам, существующим в моем воображении - ознакомительно-предупредительная экскурсия для
nurjamal. Как и полагается уважающим себя путевым запискам, они слегка попорчены непогодой, морской водой, а так же скверным подчерком и стилем автора.
... Швейцарских Альпах ....Шлибургсель - видимо на вымершем ныне местном диалекте... Поля давно уже истощены, несмотря на то, что пахать эти крутые склоны - весьма тяжело даже с помощью специально обученных низкорослых лошадок.
Единственной доходной статьей жителей Шлибургселя является охота, точнее сопровождение богатых путешественников... Пара профессиональных охотников, давно обосновавшаяся здесь, зарабатывает на жизнь, точнее, на выпивку, в основном историями о своих прошлых подвигах, так как дичь перебили еще далекие предки нынешних альпийцев. Единственной дичью, существование которой ни у кого не вызывает сомнений, по крайней мере на словах, является знаменитый рогатый заяц Волентур. Гордое имя свое он не оправдывает ни размерами, ни силой - говорят, что это обычный заяц, если можно назвать обычным зайца, у которого на голове - пара великолепных оленьих рогов. Кстати, как и олени, он сбрасывает их1, а местные жители - подбирают и продают.
( дальше )Спокойно-светлые, словно капли росы,
искрились ясные дни и скоро Хранители
потеряли им счет.
Дж.Р.Р. Толкиен